首 頁|視 頻|政治熱點|經濟聚焦|中日投資|科教信息|展會資訊|企業動態|文化採風|中日萬象|圖 片|留 學|熱 評

現在位置:中日經濟交流網>>文化採風更新:2014年10月10日16:36

鬆永老師講日語:怎樣才能讀懂省略了主語的句子?【4】

A昨日、大丈夫だとおっしゃいました。

B昨日、大丈夫ですと申し上げた。

C昨日、大丈夫だとおっしゃいましたよね。

上面三句話的動作分別出自誰呢?

1. 我 2.你 3.李教授

在例句A中,動作主體可以是第三人稱“李教授”或身份為上級/長輩的第二人稱“你”。例句B的動作主體是第一人稱“我”。例句C的動作主體也可以設定為“李教授”,但是第二人稱“你”是最自然的。

由此可以看出,在使用敬語表達方式時,尊敬語的動作主體僅限第三人稱或者第二人稱,而自謙語的主體則隻能是第一人稱。

綜上所述,日語通過變化語尾這一語法功能以及詞匯,表達出了精神活動的內部與外部區別、授受關系中的左右移動,以及社會地位的高低等三方面要素。正是語言中隱含的這些豐富的信息有效地幫助人們判斷人稱、主語。這就是為什麼日語中即便大量省略主語也不影響理解的原因。

(責編:任石、張璐璐)

DV大賽

中日熱點點評更多>>

  1. 繽紛水母世界

        在香港海洋公園山頂纜車站旁有一座以水母為主題的展館...【詳細】

  2. “大黃鴨”與游客見面

        近日,2013北京國際設計周組委會召開新聞發布會,霍夫曼正版“大黃鴨”在京展示...【詳細】

  3. 3D地畫群亮相長春街頭

        一組惟妙惟肖的3D地畫亮相長春街頭,讓大量市民逛街的同時也體驗到這種特殊的藝術形式所帶來的刺激與樂趣...【詳細】

  4. 環球金融中心舉辦“蠟筆小新展”

        2008年10月正式啟用的上海環球金融中心今年舉辦開業五周年慶祝活動...【詳細】

主編推薦



中日經濟交流網 版權所有