起源于中国的文字造型艺术——书法在中日两国的文化交流中一直发挥着重要的作用。本期为您介绍的主人公是在中央财经大学书法系教授中国大学生日本书法的庄村真琴老师。(文:洪东实 编译:周欣一 王声)
在导师的建议下前往中国
庄村从2岁10个月大时就开始学习书法。小的时候,当别人向她问路时,她就会有趣地解释道:“在那个写着很可爱的‘う’的乌冬面馆处右拐”。那个时候的她便对文字充满了兴趣。中学的时候,庄村获得了文部科学大臣奖,因为这个契机,她决定今后继续在书法道路上走下去。本科和研究生阶段庄村学的都是书法专业,研究生期间她曾在中国留学一年。毕业后,在导师的建议下她决定前往中国继续深造。
庄村与西岛慎一老师
留学生活和执教之路
留学之初,中文水平仅仅能够进行日常对话的的庄村决定重修研究生课程。那段时期,课上如果有听不懂的地方,她就会和同学用手势进行确认。在博士二年级的时候,建议她来中国深造的导师田中东竹先生去世了。原本打算留学归国后回到老师身边的庄村一时也迷失了方向。就在此时,她的中国导师问她是否想留在中国大学教书。由此,便开启了她在中央财经大学的执教之路。
庄村老师在课上教同学们制作料纸
以实践为中心的课程
在大学里,庄村负责一年级的篆书、篆刻、隶书课,二年级的“日本书法”课以及毕业论文的指导工作。在“日本书法”课上,首先她会以平安时代的书法家小野道风的作品为切入点,让同学们感受中日间“汉字”的差异。之后,便教同学们他们最感兴趣的平安时代的假名书法,稍稍上手之后就让学生们体验制作“料纸”。料纸是指书法所用之纸,在奈良时代,已经出现了漉纸等染色纸以及经过缀贴金箔银箔等精美加工的料纸。到了平安时代,装饰料纸开始盛行。通过各种技法用颜料或染料上色、印上花纹或是缀贴金银箔的纸称作装饰料纸。
采访当天正好赶上制作料纸的课程,这一工序需要一些在中国难以入手的工具,但庄村老师还是坚持就用在中国能备齐的材料来做。像这样有着各种动手实践机会的课程非常受学生欢迎。
书法专业二年级的侍同学在采访中说道:“庄村老师的授课内容十分丰富,除了制作料纸,现在还在练习写日文的假名。我原本就对日本文化很感兴趣,在这门课中我收获很多。”
从小就学习书法的马同学激动地说:“在庄村老师的课上我们可以了解到中日书法的差异。两国书法在笔墨纸砚等方面都不尽相同。而且通过学习书法用具,我还对书法本身也有了更进一步的了解。了解日本书法给我带来了全新的灵感!”